Italian translation

Andrea Spano andrea.spano at quantide.com
Mon Oct 15 00:46:08 PDT 2012


Attached a first version of the Italian Translation
Please let me know in case of errors or miss-typing
Andrea

On 15 October 2012 08:52, Ivan Habunek <ivan.habunek at gmail.com> wrote:

> Here's the initial Croatian translation.
>
> Signed-off-by: Ivan Habunek <ivan.habunek at gmail.com>
>
> Regards,
> Ivan
>
> _______________________________________________
> subsurface mailing list
> subsurface at hohndel.org
> http://lists.hohndel.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface
>
>


-- 
Andrea Spano'

Quantide s.r.l
+39 347 747 04 92.
andrea.spano at quantide.com <daniela.manzato at quantide.com>


This electronic mail transmission may contain confidential information
addressed only to the person (s) named. Any use, distribution, copyng or
disclosure by any other person and/or entities other than the intended
recipient is prohibited. If you received this transmission in error,
please inform the sender immediately and delete the material.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.hohndel.org/pipermail/subsurface/attachments/20121015/f8cd0c45/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: it_IT.po
Type: application/octet-stream
Size: 16533 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.hohndel.org/pipermail/subsurface/attachments/20121015/f8cd0c45/attachment.obj>


More information about the subsurface mailing list