[PATCH] Norwegian translation update.

subsurface at henrik.synth.no subsurface at henrik.synth.no
Sun Oct 21 23:02:55 PDT 2012


From: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface at henrik.synth.no>

With libdivecomputer events.

Signed-off-by: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface at henrik.synth.no>
---
 po/nb_NO.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 44 insertions(+), 45 deletions(-)

diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 7853ef6..7d8391d 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-10-21 20:59-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-19 19:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:01+0100\n"
 "Last-Translator: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface at henrik.synth.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
 "Language: nb_NO\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "(%s) eller (%s)"
 
 #: gtk-gui.c:851 gtk-gui.c:923
 msgid "About Subsurface"
-msgstr ""
+msgstr "Om Subsurface"
 
 #: gtk-gui.c:917
 msgid "Add Dive..."
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Dykkecomputer"
 
 #: libdivecomputer.c:373
 msgid "Dive data import error"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved import av dykkedata"
 
 #: print.c:476
 msgid "Dive details"
@@ -380,48 +380,48 @@ msgstr "Utstyr"
 
 #: libdivecomputer.c:240
 msgid "Error parsing the datetime"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved lesing av dato"
 
 #: libdivecomputer.c:259
 msgid "Error parsing the divetime"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved lesing av dykketid"
 
 #: libdivecomputer.c:286
 msgid "Error parsing the gas mix"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved lesing av gassmiks"
 
 #: libdivecomputer.c:279
 msgid "Error parsing the gas mix count"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved lesing av gassmiksantall"
 
 #: libdivecomputer.c:269
 msgid "Error parsing the maxdepth"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved lesing av maksdybde"
 
 #: libdivecomputer.c:294
 msgid "Error parsing the samples"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved lesing av detaljer"
 
 #: libdivecomputer.c:369
 msgid "Error registering the cancellation handler."
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved registrering av avbruddshåndterer."
 
 #: libdivecomputer.c:231
 msgid "Error registering the data"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved registrering av data"
 
 #: libdivecomputer.c:364
 msgid "Error registering the event handler."
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved registrering av hendelseshåndterer."
 
 #: libdivecomputer.c:339
 #, c-format
 msgid "Event: systime=%<PRId64>, devtime=%u\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hendelse: systime%<PRId64>, devtime=%u\n"
 
 #: libdivecomputer.c:325
 msgid "Event: waiting for user action"
-msgstr ""
+msgstr "Hendelse: Venter på bruker"
 
 #: divelist.c:2116
 msgid "Expand all"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "nov"
 
 #: libdivecomputer.c:84
 msgid "OLF"
-msgstr ""
+msgstr "OLF"
 
 #: divelist.c:1272 gtk-gui.c:637 statistics.c:737
 msgid "OTU"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "okt"
 
 #: libdivecomputer.c:427
 msgid "Odd pthread error return"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved retur fra pthread"
 
 #: gtk-gui.c:315
 msgid "Open File"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Åpne..."
 
 #: libdivecomputer.c:84
 msgid "PO2"
-msgstr ""
+msgstr "PO2"
 
 #: uemis.c:149
 msgid "PO2 Ascend Alarm"
@@ -1001,17 +1001,17 @@ msgstr "Klarer ikke å lese fra Uemis"
 
 #: libdivecomputer.c:390
 msgid "Unable to create libdivecomputer context"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer"
 
 #: libdivecomputer.c:225
 #, c-format
 msgid "Unable to create parser for %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke lage parser for %s %s"
 
 #: libdivecomputer.c:392
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to open %s %s (%s)"
-msgstr "Fikk ikke åpnet %i filer."
+msgstr "Fikk ikke åpnet %s %s (%s)"
 
 #: gtk-gui.c:579
 msgid "Units"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "luft"
 
 #: libdivecomputer.c:84
 msgid "airtime"
-msgstr ""
+msgstr "lufttid"
 
 #: equipment.c:832
 msgid "ankle"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "ankel"
 
 #: libdivecomputer.c:80
 msgid "ascent"
-msgstr ""
+msgstr "oppstigning"
 
 #: equipment.c:833
 msgid "backplate weight"
@@ -1104,15 +1104,15 @@ msgstr "belte"
 
 #: libdivecomputer.c:81
 msgid "bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "bokmerke"
 
 #: libdivecomputer.c:80
 msgid "ceiling"
-msgstr ""
+msgstr "tak"
 
 #: libdivecomputer.c:83
 msgid "ceiling (safety stop)"
-msgstr ""
+msgstr "tak (sikkerhetsstopp)"
 
 #: equipment.c:834
 msgid "clip-on"
@@ -1124,15 +1124,15 @@ msgstr "ft³"
 
 #: libdivecomputer.c:80
 msgid "deco"
-msgstr ""
+msgstr "deko"
 
 #: libdivecomputer.c:83
 msgid "deepstop"
-msgstr ""
+msgstr "dypstopp"
 
 #: libdivecomputer.c:83
 msgid "divetime"
-msgstr ""
+msgstr "dykketid"
 
 #: dive.c:113 divelist.c:1264 info.c:867
 msgid "ft"
@@ -1140,11 +1140,11 @@ msgstr "ft"
 
 #: libdivecomputer.c:82
 msgid "gaschange"
-msgstr ""
+msgstr "gassbytte"
 
 #: libdivecomputer.c:84
 msgid "heading"
-msgstr ""
+msgstr "retning"
 
 #: equipment.c:830
 msgid "integrated"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "integrert"
 
 #: libdivecomputer.c:103
 msgid "invalid event number"
-msgstr ""
+msgstr "ugyldig hendelsesnummer"
 
 #: dive.c:136 equipment.c:1045 gtk-gui.c:607
 msgid "kg"
@@ -1171,9 +1171,8 @@ msgid "m"
 msgstr "m"
 
 #: libdivecomputer.c:84
-#, fuzzy
 msgid "maxdepth"
-msgstr "Maks. dybde"
+msgstr "maksdybde"
 
 #: divelist.c:1265
 msgid "min"
@@ -1182,7 +1181,7 @@ msgstr "Min"
 #: libdivecomputer.c:333
 #, c-format
 msgid "model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x)"
-msgstr ""
+msgstr "modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x)"
 
 #: statistics.c:501
 #, c-format
@@ -1191,7 +1190,7 @@ msgstr "mer enn %d dager"
 
 #: libdivecomputer.c:80
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ingen"
 
 #: dive.c:41
 msgid "pascal"
@@ -1203,31 +1202,31 @@ msgstr "psi"
 
 #: libdivecomputer.c:80
 msgid "rbt"
-msgstr ""
+msgstr "rbt"
 
 #: libdivecomputer.c:84
 msgid "rgbm"
-msgstr ""
+msgstr "rgbm"
 
 #: libdivecomputer.c:81
 msgid "safety stop"
-msgstr ""
+msgstr "sikkerhetsstopp"
 
 #: libdivecomputer.c:82
 msgid "safety stop (mandatory)"
-msgstr ""
+msgstr "sikkerhetsstopp (obligatorisk)"
 
 #: libdivecomputer.c:82
 msgid "safety stop (voluntary)"
-msgstr ""
+msgstr "sikkerhetsstopp (frivillig)"
 
 #: libdivecomputer.c:81
 msgid "surface"
-msgstr ""
+msgstr "overflate"
 
 #: libdivecomputer.c:85
 msgid "tissue level warning"
-msgstr ""
+msgstr "Advarsel: nivå i vev"
 
 #. ++GETTEXT the term translator-credits is magic - list the names of the tranlators here
 #: gtk-gui.c:859
@@ -1236,7 +1235,7 @@ msgstr "Henrik Brautaset Aronsen"
 
 #: libdivecomputer.c:81
 msgid "transmitter"
-msgstr ""
+msgstr "sender"
 
 #: equipment.c:1386 equipment.c:1406
 msgid "unkn"
@@ -1260,7 +1259,7 @@ msgstr "Vekt"
 
 #: libdivecomputer.c:80
 msgid "workload"
-msgstr ""
+msgstr "arbeidsbelastning"
 
 #~ msgid "About"
 #~ msgstr "Om"
-- 
1.7.11.5



More information about the subsurface mailing list