[PATCH] Mark some strings for translation
Dirk Hohndel
dirk at hohndel.org
Mon Feb 25 07:48:22 PST 2013
I applied these but I am not going to expect the translators to get
these to me in the next few hours. So for now these will be two
un-translated strings and I think that's ok.
But if translators WANT to get these to me, I'll push out PO file
changes as well.
/D
Miika Turkia <miika.turkia at gmail.com> writes:
> Signed-off-by: Miika Turkia <miika.turkia at gmail.com>
> ---
> parse-xml.c | 4 ++--
> 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
>
> diff --git a/parse-xml.c b/parse-xml.c
> index 2986d48..19b419c 100644
> --- a/parse-xml.c
> +++ b/parse-xml.c
> @@ -384,7 +384,7 @@ static void percent(char *buffer, void *_fraction)
> break;
> }
> default:
> - printf("Strange percentage reading %s\n", buffer);
> + printf(_("Strange percentage reading %s\n"), buffer);
> break;
> }
> }
> @@ -1619,7 +1619,7 @@ static xmlDoc *test_xslt_transforms(xmlDoc *doc, GError **error)
> xmlSubstituteEntitiesDefault(1);
> xslt = get_stylesheet(info->file);
> if (xslt == NULL) {
> - parser_error(error, "Can't open stylesheet (%s)/%s", xslt_path, info->file);
> + parser_error(error, _("Can't open stylesheet (%s)/%s"), xslt_path, info->file);
> return doc;
> }
> transformed = xsltApplyStylesheet(xslt, doc, NULL);
> --
> 1.7.9.5
>
> _______________________________________________
> subsurface mailing list
> subsurface at hohndel.org
> http://lists.hohndel.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface
More information about the subsurface
mailing list