Help with translation & Typos
Dirk Hohndel
dirk at hohndel.org
Mon Nov 17 09:33:13 PST 2014
On Mon, Nov 17, 2014 at 04:45:05PM +0100, boret wrote:
> On Lunes, 17 de noviembre de 2014 16:39:11 boret escribió:
> > On Lunes, 17 de noviembre de 2014 16:19:24 Davide DB escribió:
> > > Hi Salva,
> > > I cannot swap words here because I'm not a developer. They chose
> to
> > > use two different strings here.
> >
> > Sorry Davide, I thought you were translating in transifex.
> >
> > Cheers!
> >
> > Salva.
>
> Ja !!! Have just seen the problem on transifex, the word is alone.
>
> Sorry again, had not understood the question till now.
Yes, the word IS alone.
If you have a CCR dive, the Cylinder table on the equipment tab will get
an additional column (you can test this with dives/test40.xml). And that
column is called "Use" and the possible values in that column are "OC gas"
"diluent" and "oxygen".
Does this make more sense now?
/D
More information about the subsurface
mailing list