Help with translation & Typos

Dirk Hohndel dirk at hohndel.org
Mon Nov 17 09:33:13 PST 2014


On Mon, Nov 17, 2014 at 04:45:05PM +0100, boret wrote:
> On Lunes, 17 de noviembre de 2014 16:39:11 boret escribió:
> > On Lunes, 17 de noviembre de 2014 16:19:24 Davide DB escribió:
> > > Hi Salva,
> > > I cannot swap words here because I'm not a developer. They chose 
> to
> > > use two different strings here.
> > 
> > Sorry Davide, I thought you were translating in transifex.
> > 
> > Cheers!
> > 
> > Salva.
> 
> Ja !!!   Have just seen the problem on transifex,  the word is alone.
> 
> Sorry again, had not understood the question till now.

Yes, the word IS alone.

If you have a CCR dive, the Cylinder table on the equipment tab will get
an additional column (you can test this with dives/test40.xml). And that
column is called "Use" and the possible values in that column are "OC gas"
"diluent" and "oxygen".

Does this make more sense now?

/D


More information about the subsurface mailing list