Translations

Tim Wootton tim at tee-jay.org.uk
Sun Oct 4 14:05:07 PDT 2015


Transifex support reckon string 584 is the offending item, but I'm not
sure exactly what needs to be done to fix it.

cheers,

Tim

On 04/10/15 16:52, Dirk Hohndel wrote:
> Hello dear translators.
> 
> I am amazed how many languages are nearly complete (apparently 99% is now
> complete - I have not been able to find out what the one non-existand
> string is). Of the top 12 languages in use (from what I can tell tracking
> the checkins with my server) we have seven in excellent shape and five
> more that need a little more work.
> 
> Russian is almost there, Polish, Swedish, and Dutch are missing between
> 170 and 250 strings, Chinese is missing 290 strings.
> 
> ALL of the languages have received a new string that I just pushed (sorry
> I didn't do this earlier - this is for splitting dives that was
> implemented in the last two days in order to make things more useful for
> free divers).
> 
> As I'm about to release Beta 3 I'm declaring a string freeze. I'm going to
> try hard not to add any more strings before the 4.5 release (but I'll
> admit that my track record with keeping string freezes is not all that
> stellar). But I will send out updates if I really have to reneg on this
> promise.
> 
> I was hoping to release 4.5 fairly soon, maybe as early as Wednesday as
> response to Beta 2 has been almost non-existant and I don't see much value
> in dragging my feet much longer. If this is really hard for any
> translators, please drop me note and we can talk about what would work for
> you.
> 
> 
> Everyone, if you are native or fluent in a language other than American
> English, please run Subsurface in the apropriate localization and please
> help us complete these translations. There are quite a few more
> translations that are in decent shape and wouldn't take a lot of work to
> be complete. Romanian, Bulgarian, Swiss German, Czech, Estonian...
> 
> I know we have quite a few users in Israel but sadly our Hebrew
> translation is far from complete so I'm guessing that the number of Hebrew
> users that I see is actually under-representing the real user base.
> 
> As always, thanks for all the hard work making Subsurface easier to use
> for people who aren't as comfortable in English. It's really appreciate by
> me and even more so by those users.
> 
> /D
> _______________________________________________
> subsurface mailing list
> subsurface at subsurface-divelog.org
> http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface
> 



More information about the subsurface mailing list