<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 12 October 2015 at 13:59, Dirk Hohndel <span dir="ltr"><<a href="mailto:dirk@hohndel.org" target="_blank">dirk@hohndel.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div style="word-wrap:break-word"><span class=""><br><div><blockquote type="cite"><div>On Oct 11, 2015, at 7:08 PM, Rick Walsh <<a href="mailto:rickmwalsh@gmail.com" target="_blank">rickmwalsh@gmail.com</a>> wrote:</div><br><div><div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 12 October 2015 at 10:47, Rick Walsh <span dir="ltr"><<a href="mailto:rickmwalsh@gmail.com" target="_blank">rickmwalsh@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div><div><div><div><div><div>Hi,<br><br></div>Testing the windows daily binary (4.4.98-75) on Windows 10, it appears that a number of buttons haven't been translated.  I tested this in Swedish, Danish and German (fun in a language you can't speak).  Examples include:<br>- Dive plan: Save and Cancel buttons are in English<br></div></div>- Close without saving: Save, Discard and Cancel are in English<br></div>- Preferences: OK, Discard, and Apply are in English<br><br></div>Sorry, I'm not sure where these strings are marked in the code, and I don't have time at the moment to work it out.<br></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>I'm pretty sure these are standard QDialogButtonBox buttons, and translations should be handled by qt5.  How to do this is beyond me.<br><br></div><div>FWIW, I just tried on Fedora 22, using the latest master (c9c9673), and the problem is the same.  I do have qm files, including qt_sv.qm, qt_de.qm and qtbase_de.qm, in /usr/share/qt5/translations.<br></div></div></div></div></div></blockquote><br></div></span><div>Those texts should indeed come from the Qt translations. And if you have the qt and qtbase .qm files, I'm not quite sure where to take this. Hmm.</div></div></blockquote><div><br></div><div>I have qt_[some languages].qm and qtbase_[fewer languages].qm (from the qt5-qttranslatations Fedora package).  I'm not sure if that's significant.  German at least has both; Swedish (sv) and Danish (da) have qt_??.qm, but not qtbase_??.qm.<br><br>ls -1 /usr/share/qt5/translations/qt_??.qm /usr/share/qt5/translations/qtbase_??.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_ar.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_ca.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_cs.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_de.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_fi.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_fr.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_hu.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_it.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_ja.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_ko.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_lv.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_ru.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_sk.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qtbase_uk.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_ca.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_cs.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_da.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_de.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_es.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_fa.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_fi.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_fr.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_gl.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_he.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_hu.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_it.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_ja.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_ko.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_lt.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_pl.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_pt.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_ru.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_sk.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_sl.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_sv.qm<br>/usr/share/qt5/translations/qt_uk.qm<br><br></div><div>On Windows I'm using your installer package, so I assume it depends on the translations in your build system.<br><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div style="word-wrap:break-word"><div><br></div><div>Thiago, any ideas?</div><span class=""><font color="#888888"><div><br></div><div>/D</div><br></font></span></div></blockquote></div><br></div></div>