<div dir="ltr">There were ~40 strings in Spanish, though most (all?) were simple repeats.<div><br></div><div>100% now. </div><div><br></div><div>-Federico</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Sat, Nov 11, 2017 at 1:34 PM, Dirk Hohndel <span dir="ltr"><<a href="mailto:dirk@hohndel.org" target="_blank">dirk@hohndel.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class=""><br>
> On Nov 11, 2017, at 10:31 AM, Davide DB <<a href="mailto:dbdavide@gmail.com">dbdavide@gmail.com</a>> wrote:<br>
><br>
> Ouch I found 43 strings ;)<br>
><br>
> 100% ok now for Italian<br>
<br>
</span>Thank you.<br>
<br>
I really appreciate the commitment from all the translators. You are making such a huge difference for people who prefer to use software in a language different than American English...<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
/D<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5">______________________________<wbr>_________________<br>
subsurface mailing list<br>
<a href="mailto:subsurface@subsurface-divelog.org">subsurface@subsurface-divelog.<wbr>org</a><br>
<a href="http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.subsurface-<wbr>divelog.org/cgi-bin/mailman/<wbr>listinfo/subsurface</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div>