<div dir="ltr"><div dir="ltr">Working on the Dutch translations every now and then, will probably be ready in a couple of days.<div><br></div><div>Peter</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Mar 18, 2020 at 4:01 PM Dirk Hohndel via subsurface <<a href="mailto:subsurface@subsurface-divelog.org">subsurface@subsurface-divelog.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div style="overflow-wrap: break-word;">Thank you, I really appreciate it! <div><br></div><div>We have a couple of languages that are complete (and my HUGE THANKS to everyone working on Swedish, Portuguese and German), but also some of our more popular languages are not there, yet.<div>Of our most commonly used languages, Italian and French appear to have the biggest gap, Dutch and Spanish are missing just a few strings. A few other languages that have slightly smaller user groups but typically have strong translations (Hebrew, Finnish, Norwegian) also could use some help.</div><div><br></div><div>Given that we are still tracking a couple of weird crashes and errors, I think we are likely looking at a release next week.<br><div><br></div><div><br></div><div>Again, thank you everyone who is contributing through translations!</div><div><br></div><div>/D</div><div><br><blockquote type="cite"><div>On Mar 18, 2020, at 1:39 AM, Chirana Gheorghita Eugeniu Theodor <<a href="mailto:office@adaptcom.ro" target="_blank">office@adaptcom.ro</a>> wrote:</div><br><div><div dir="auto">Romanian language complete</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Thu, Mar 12, 2020, 18:07 Dirk Hohndel via subsurface <<a href="mailto:subsurface@subsurface-divelog.org" target="_blank">subsurface@subsurface-divelog.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Quick note to all of you who are contributing through translations... with the massive UI changes on mobile we have seen of course a lot of new strings and a lot of small changes to existing strings.<br>
I am hoping to create a new mobile release in the next week or two and it would be great to get reasonably complete translations for that. I realize that this is a lot of work, but if you have some time over the next few days, that would be truly marvelous.<br>
<br>
Realistically I expect that the strings aren't "frozen" just yet - but I think most of the changes that we'll see for Subsurface-mobile are indeed in.<br>
<br>
Thanks<br>
<br>
/D<br>
_______________________________________________<br>
subsurface mailing list<br>
<a href="mailto:subsurface@subsurface-divelog.org" rel="noreferrer" target="_blank">subsurface@subsurface-divelog.org</a><br>
<a href="http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface</a><br>
</blockquote></div>
</div></blockquote></div><br></div></div></div>_______________________________________________<br>
subsurface mailing list<br>
<a href="mailto:subsurface@subsurface-divelog.org" target="_blank">subsurface@subsurface-divelog.org</a><br>
<a href="http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface</a><br>
</blockquote></div><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature">Met vriendelijke groeten,<br><br>Peter Zaal</div></div>